වාගාලාප අර්ථගැන්වීමෙහිලා චීන සහ සිංහල භාෂාවන්හි ස්ථානවාචී ආදේශක පදවල ප්රකාරණබද්ධ භාවිතය
| dc.contributor.author | Upananda, Theripaha | |
| dc.date.accessioned | 2026-01-26T05:30:09Z | |
| dc.date.issued | 2022 | |
| dc.identifier.uri | https://dl-busl.nsf.gov.lk/handle/123456789/157 | |
| dc.language.iso | other | |
| dc.publisher | Bhiksu University Of Sri Lanka, Anuradhapura | |
| dc.subject | Sri lanka | |
| dc.subject | උපනන්ද | |
| dc.subject | තෙරිපැහැ | |
| dc.subject | Applied Linguistics | |
| dc.subject | HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Other languages::Chinese language | |
| dc.subject | Contextual | |
| dc.subject | HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics | |
| dc.subject | Place Deixis | |
| dc.subject | Pragmatics | |
| dc.subject | ආදේශක වචන | |
| dc.subject | චීන භාෂාව | |
| dc.subject | ප්රකරණ විචාරය | |
| dc.subject | ප්රකරණබද්ධ | |
| dc.subject | ව්යවහාරික වාග්විද්යාව | |
| dc.subject | ස්ථානවාචී ආදේශක පද | |
| dc.title | වාගාලාප අර්ථගැන්වීමෙහිලා චීන සහ සිංහල භාෂාවන්හි ස්ථානවාචී ආදේශක පදවල ප්රකාරණබද්ධ භාවිතය | |
| dc.title.alternative | The contextual use of place deixis in Chinese and Sinhala Languages to interprit utterances | |
| dc.type | Article |
